和事老
拼音:
[ hé shì lǎo ]
程度:
常用成语
色彩:
中性成语
结构:
偏正式
形式:
3字成语
用法:
作宾语、定语;用于口语
基本释义:
-
和事老 héshìlǎo 调解人,尤指无原则地进行调解的人
详细释义:
- 和事老 [hé shì lǎo]
亦作“和事佬 ”。指调解纷争的人。亦特指无原则地进行调解的人。
鲁迅 《且介亭杂文二集·再论“文人相轻”》:“因为还有一些读者,他的是非爱憎,是比和事老的评论家还要清楚的。” 周立波 《桐花没有开》:“‘不要赌气了,大家要和和睦睦,都是为社嘛……’有一个人要当和事佬,想用温婉的言语劝转 张三爹 。”
- 和事老 [hé shì lǎo]
修订本参考资料:调解争端的人。
如:请你替我们做个和事老。或作和事佬。
- 和事老 [hé shì lǎo]
调解争端的人。
如:「请你替我们做个和事老。」也作「和事佬」。
出处:
清·韩邦庆《海上花列传》第12回回目:“背冤家拜烦和事老,装鬼戏催转踏谣娘。”
造句:
钱钟书《围城》:“你不肯受委屈认错。只有我老头子出面做和事老,给她封宛转的信,她准买我这面子。”