老皇历

拼音:
[ lǎo huáng li ]
程度:
常用成语
色彩:
贬义成语
结构:
偏正式
形式:
3字成语
用法:
作宾语、定语;用于口语
基本释义:
[ lǎo huáng li ]

1.老皇历过去又称“历日”、“宪书”、“通书”。

2.“皇历”中所记载的,主要是当年的历法,过了这一年就要更换新历法。

3.指守旧的思想行为。

详细释义:
老皇历 [lǎo huáng li]
  1. 过时的历书。喻过去的情况或老办法、老规矩。

    《新华月报》1953年第4期:“ 叶玉珍 不懂她妈为啥要翻这些‘老皇历’,只好按她自己所晓得的回答。”《新华半月刊》1959年第24期:“群众批评这些人是:‘老鼠眼睛一寸光,只会按老皇历办事。’”

其他释义:
老皇历过去又称“历日”、“宪书”、“通书”。它是按一定历法排列年、月、日并提供有关宜忌的书,在我国已有1000多年的历史。在封建帝王时代,由于它是皇帝颁布的,所以人们又称它为“皇历”。“皇历”中所记载的,主要是当年的历法,过了这一年就要更换新历法。但是由于历法都是皇上所赠,对旧历法显然也要认真保存。于是,大家就给旧历法冠以一个“老”字,称之为“老皇历”。“老皇历”对于新的一年来说,是不适宜的。因此,“老皇历”也就逐渐演变成了一个贬义词,用来指守旧的思想行为。
出处:
路遥《平凡的世界》第三卷第16章:“既然社会的变化已经成为铁的事实,那么聪敏人就不应该再抱着一本老皇历念到头。”
造句:
我们不能再照老皇历办事了
指定位置查找成语
※在对应格子中输入文字搜索即可
成语接龙