雀角鼠牙
拼音:
[ què jiǎo shǔ yá ]
色彩:
中性成语
形式:
ABCD
用法:
作宾语、定语;泛指狱讼
基本释义:
-
本谓强逼女子成婚而兴狱讼。后泛指狱讼﹐争吵。语本《诗.召南.行露》﹕'谁谓雀无角﹐何以穿我屋?谁谓女无家﹐何以速我狱?'又﹕'谁谓鼠无牙﹐何以穿我墉?谁谓女无家﹐何以速我讼?'孔颖达疏﹕'此强暴之男﹐侵凌贞女﹔女不肯从﹐为男所讼﹐故贞女与对﹐此陈其辞也。'
详细释义:
- 雀角鼠牙 [què jiǎo shǔ yá]
雀、鼠:比喻强暴者。原意是因为强暴者的欺凌而引起争讼。后比喻打官司的事。
去害马以安驯良,泯~之衅,绝狼吞虎噬之端,不惊不扰,民得宽然,各尽地力。◎清·魏秀仁《花月痕》第五十回
- 雀角鼠牙 [què jiǎo shǔ yá]
比喻因小事而争讼。见鼠牙雀角条。
花月痕.第五十回:慢慢的采风问俗,去害马以安驯良,泯雀角鼠牙之衅,绝狼吞虎噬之端,不惊不扰,民得宽然,各尽地力。
其他释义:
雀角鼠牙,中国词汇之一,意思指强逼女子成婚而引起的争讼,后泛指狱讼,争吵。另有同名电影。
出处:
《诗经·召南·行露》:“谁谓雀无角,何以穿我屋?……谁谓鼠无牙,何以穿我墉?”
造句:
去害马以安驯良,泯雀角鼠牙之衅,绝狼吞虎噬之端,不惊不扰,民得宽然,各尽地力。(清·魏秀仁《花月痕》第五十回)