皮破血流
拼音:
[ pí pò xuè liú ]
程度:
一般成语
色彩:
中性成语
形式:
ABCD
用法:
作谓语、定语;多用于受伤
详细释义:
- 皮破血流 [pí pò xuè liú]
形容伤势严重。藏族民歌《没有一颗米的权利》:“在小米田薅草的时候,手指磨得皮破血流;当小米收割以后,连一颗米的权利也没有。”周立波 《暴风骤雨》第二部十七:“饿得慌了,到人家地里劈一穗苞米,被人抓住,打得皮破血流,昏倒在地上。”
- 皮破血流 [pí pò xuè liú]
受伤破皮,血流出来。形容伤势严重或情况激烈的样子。
《文明小史.第四一回》:「不知如何忽然把头在石头上碰了一下,当时就皮破血流,不省人事。」
出处:
周立波《暴风骤雨》第二部:“饿得慌了,到人家地里劈一穗苞米,被人抓住,打得皮破血流,昏倒在地上。”
造句:
他的手被磨得皮破血流