为人作嫁

拼音:
[ wèi rén zuò jià ]
程度:
常用成语
色彩:
中性成语
结构:
偏正式
形式:
ABCD
用法:
偏正式;作谓语;形容白为别人劳动
反义词:
基本释义:
[ wèi rén zuò jià ]

唐代秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”后用来比喻白白地替别人辛苦忙碌。

详细释义:
为人作嫁 [wèi rén zuò jià]
  1. 原意是说穷苦人家的女儿没有钱置备嫁衣,却每年辛辛苦苦地用金线刺乡,给别人做嫁衣。比喻空为别人辛苦。

    何必~?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。 ◎清·曹雪芹《红楼梦》第九十五回

出处:

清·曹雪芹《红楼梦》:“妙玉叹道:‘何必为人作嫁?但是我进京以来;素无人知;今日你来破例;恐将来缠绕不休。’”

造句:
何必为人作嫁?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。(清·曹雪芹《红楼梦》第九十五回)
指定位置查找成语
※在对应格子中输入文字搜索即可
成语接龙