凄风苦雨
拼音:
[ qī fēng kǔ yǔ ]
色彩:
贬义成语
形式:
ABCD
用法:
联合式;作主语、定语;含贬义
基本释义:
-
①形容天气恶劣。②比喻景象或处境非常悲惨凄凉。也说凄风冷雨。
详细释义:
- 凄风苦雨 [qī fēng kǔ yǔ]
凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
我们住在这里,总不了局,不如趁这颜色未衰,再去混他几年,何苦在这里,受这些~。 ◎清·禇人获《隋唐演义》第六十二回
其他释义:
凄风:寒冷的风;凄:悲苦,寒冷;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
出处:
明·贾三近《亟拯淮徐赤子以固中原疏》:“犹有二三遗黎;未就沟壑;日呻吟于凄风苦雨之下……”
造句:
(1)他被迫流浪,在凄风苦雨中飘泊了四年,直到解放才回到家乡。(2)她远离家乡,在凄风苦雨中度过了这个佳期。