郑人买履
拼音:
[ zhèng rén mǎi lǚ ]
程度:
常用成语
色彩:
贬义成语
结构:
主谓式
形式:
ABCD
用法:
作定语、状语;指办事机械
近义词:
基本释义:
-
郑:春秋时诸侯国名。履:鞋。指照搬条文,不考虑客观实际的教条做法。
详细释义:
- 郑人买履 [zhèng rén mǎi lǚ]
用来讽刺只信教条,不顾实际的人。
其他释义:
郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。常比喻做事死板,不会变通的人。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条,墨守成规。
出处:
先秦《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者;先自度其足;而置之其坐;至之市;而忘操之;已得履;乃曰:‘吾忘持度。’反归取之;及反;市罢;遂不得履。人曰:‘何不试之以足?’曰:‘宁信度;无自信也。’”
造句:
至今,不相信自己,只按教条办事,像郑人买履的人还大有人在。
典故:
古时郑国有一个人想买一双鞋,就在家里把自己脚的大小量好了尺寸。他来到了集市上卖鞋的店铺里,看好了一双鞋,正准备买的时候,忽然发现自己量好的尺寸放在家里忘了带来了,就说忘了带尺寸,回家拿来尺寸再买,所以就往回走,但集市已经关门。旁边的人问他,你给自己买鞋,为什么不直接试试大小,非按原本的尺寸干啥?郑国的那人就说,我宁可相信我量的尺寸合适,脚却不一定准确。