注解 翻译

虽有嘉肴

戴圣 〔两汉〕

  虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!

文言知识

一、通假字
(兑)命(通“说(yuè)”),指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。)古代皇帝发布的政令。
(学)学半(通“敩”(xiào)“),教导。

二、古今异义
1、虽有至道古义(虽:古今异义,即使。今义:虽然)
2、不能知其旨.(也古义:古今异义,甘美。今义:意义)
3、教然后知困.(古义:古今异义,不通,理解不了。今义:困难)
4、教学相长.也(古义:古今异义,促进。今义:增长)

三、一词多义

学半:通假字,同“敩”,教导。
②学半:向别人学习。


①其此之谓乎:表推测,大概,恐怕。
②不知其旨也:它的。

译文及注释

译文
  虽然有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;虽然有最好的道理,不学习,就不知道它的好处。所以学习以后知道自己的不足之处,教导人以后才知道困惑不通。知道自己不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相促进的。教别人,也能增长自己的学问。《兑命》上说:“教人是学的一半。”大概说的就是这个道理吧? 

注释
虽:虽然。
嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。
旨:味美。至道:最好的道理。至,达到极点。
是故:所以。
困:困惑。
自反:反省自己。
自强:自我勉励。
强:勉励。
教学相长:意思是教和学互相促进。教别人,也能增长自己的学问。
《兑命》:《尚书》中的一篇。兑,通“说(yuè)”,指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。命, 《尚书》中的一种文章体裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令。《尚书》,又称《书》《书经》,儒家经典之一。中国上古历史文件和部分追述古代事迹的著作的汇编。
学学半:教人是学习的一半。第一个“学”是教的意思。
其此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。
之:是代词,复指前置的宾语“此”。

戴圣

戴圣(生卒年不详),字次君,祖籍梁国甾县(今河南省商丘市民权县),出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。西汉时期官员、学者、礼学家、汉代今文经学的开创者。后世称其为“小戴”。戴圣与叔父戴德曾跟随后苍学《礼》,两人被后人合称为“大小戴”。汉宣帝时,戴圣以博士参与石渠阁论议,官至九江太守。著作有《礼记》,即《小戴礼记》传为圣编。《汉书》记载成书于汉建初七年(80年)。咸淳三年(1267年),宋度宗赵禥以其籍贯地诏封戴圣为“考城伯”。

猜您喜欢

山家

陆游 〔宋代〕

陶葛金丹诀,千年秘不传。
人皆肖天地,世岂乏神仙。
扰扰生趋死,悠悠食复眠。
微言谁复领,浩叹抚遗编。
赏析 注解 翻译

浣溪沙·咏橘

苏轼 〔宋代〕

菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。
香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝。出姬三日手犹香。
赏析 注解 翻译

鹧鸪天·小令尊前见玉箫

晏几道 〔宋代〕

小令尊前见玉箫。银灯一曲太妖娆。歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。
春悄悄,夜迢迢。碧谁天共楚宫遥。梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。

吴文伯用李允蹈追字韵赠亦次答之

孙应时 〔宋代〕

鸡鸣市声起,冠盖日相追。
终然寡同调,千里怀风期。
忆从十年前,识君黄绢诃。
安知淮海来,得此埙箎吹。
武库森器宝,清庙陈尊彝。
持君胸中富,自足夸一时。
况今亨衢开,秣马随所之。
功名何足道,谈笑观指麾。
交情无远近,人事有合离。
他年一尊酒,长恐劳相思。

与超然至谷山寻崇禅师遗踪

释德洪 〔宋代〕

行尽湘西十里松,到门却立数诸峰。崇公事迹无寻处,庭下春泥见虎踪。