赏析 注解 翻译

春雪

东方虬 〔唐代〕

春雪满空来,触处似花开。
不知园里树,若个是真梅。

译文及注释

译文
初春忽降大雪,雪片纷纷扬扬飘满天空,落在树枝上像一朵朵盛开的白花。
人们简直分辨不清园中的树究竟哪一株是真梅。

注释
若个:哪个。

赏析

  真正的春天虽然还未来到,但白雪却等不住了,纷纷扬扬,自己妆点出一派春色。真正的春色未来,固然不免令人感到有些遗憾,但这穿树飞花的春雪不也照样给人以春的气息吗?诗人久盼春天的烦恼顿时化成一片欣喜。全诗构思精巧,于常景中翻出新意,工巧奇警,别开生面。

东方虬

  东方虬——唐朝人,武则天时为左史,尝云百年后可与西门豹作对。陈子昂《寄东方左史修竹篇书》,称其《孤桐篇》骨气端翔,音韵顿挫,不图正始之音,复睹于兹。今失传。存诗四首。

猜您喜欢

独愁

李崇嗣 〔唐代〕

闻道成都酒,无钱亦可求。不知将几斗,销得此来愁。

逸人歌赠李山人

张楚金 〔唐代〕

上有尧兮下有由,眠松阳兮漱颍流。其貌古,其心幽,
浩歌一曲兮林壑秋。道险可惊兮人莫用,
乐天知命兮守岩洞。时击磬兮嗟鸣凤,
吾欲知往古之不可追,自悠悠于凡梦。

书红尘兰若吟卷

潘玙 〔宋代〕

家住东风花柳边,客来试茗学谈禅。
有时病酒关门睡,梦到维摩丈室前。

重过胡洵宅

郭钰 〔元代〕

入门见桂树,出门问桂树。桂树相送迎,主人竟何处。

高叶鸣悲风,疏花落残雨。独立黄昏烟,思远天涯路。

题小画寄史志静 其二

杨士奇 〔明代〕

为有高情共岁寒,别来相忆访平安。凭将一片南州意,寄与清曹粉署看。