注解 翻译

忆秦娥·伤离别

何梦桂 〔宋代〕

伤离别。江南雁断音书绝。音书绝。两行珠泪,寸肠千结。
伤心长记中秋节。今年还似前年月。前年月。那知今夜,月圆人缺。

译文及注释

译文
为别离伤感,江南的大雁无法传来你的消息。音讯断绝,我内心愁肠郁结,流下眼泪。想起之前中秋节的时候,月亮和今天的一样。那时候我们还未分别,可今天啊,月亮是圆满的,我们却无法团聚。

注释
音书:音讯,书信。
珠泪:眼泪,因泪滴圆如珠,故称。

何梦桂

  淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

猜您喜欢

复至裴明府所居

李商隐 〔唐代〕

伊人卜筑自幽深,桂巷杉篱不可寻。柱上雕虫对书字,
槽中瘦马仰听琴。求之流辈岂易得,行矣关山方独吟。
赊取松醪一斗酒,与君相伴洒烦襟。

满江红

何梦桂 〔宋代〕

春色三分,怎禁得、几番风力。又早见、亭台绿水,柳摇金色。满眼春愁无著处,知心惟有幽禽识。望青山、目断夕阳边,孤云隔。
琴酒我,成三一。湖外舫,山头屐。且莫教春去,乱红堆积。记得年时陪宴赏,重门深处桃花碧。待修书、欲寄楚天遥,无行客。

西江月

何梦桂 〔宋代〕

犹记春风庭院,柳阴深锁帘帷。东君去后雨丝丝。空认紫骝嘶处。
梦断箫台无据,十年往事休追。忽然拈起旧来书。依旧长亭双泪。

暖甚去绵衣

赵蕃 〔宋代〕

谁道江南春有寒,未经社日衣能单。
桑麻过雨日夜长,桃李因风高下残。
旧说中州政如此,了知瘴气不能干。
天公似悯斯民病,故体淳熙诏令宽。

题无尽意轩

背山临水最佳处,玉露金风恰好时。屏展吴山十六景,意无尽偶亦如斯。