赏析 注解 翻译

莺梭

刘克庄 〔宋代〕

掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。
洛阳三月花如锦,多少工夫织得成。

译文及注释

译文
春天,黄莺飞鸣迅速,穿梭于园林之间,时而在柳树上,时而在乔木上,似乎对林间的一切都有着深厚的情感。黄莺的啼叫声就像踏动织布机时发出的声音一般。
洛阳三月,百花争奇斗艳,竞相开放,犹如锦绣。你看那些辛勤的黄莺正忙碌于园林之中,正是它们,费了多么大的工夫,才织成如此壮丽迷人的春色啊!

注释
掷柳:从柳枝上投掷下来,这里形容黄莺在柳枝间飞下时轻捷的样子。迁乔:迁移到高大的乔木上。这里形容黄莺往上飞时轻快的样子。
交交:形容黄莺的鸣叫声。弄机声:开动织布机发出的响声。
洛阳:今河南省洛阳市。花如锦:花开得像锦绣一样美丽。
织得成:织得出来,织得完。

鉴赏

  这首诗描写了农历三月期间,洛阳花开似锦的美好春光。全诗中没有一个春字,而洛阳春天锦绣一样的美丽景色却跃然纸上。诗在这里选取了莺鸟和柳树两种素材。鸟儿在丝丝的柳绦中飞舞,让人很容易得想起丝线织成的绣品,而嘈杂的鸟鸣声也好像机器的声音,因此和莺梭这个题目很贴切。后一句有点同情下层劳动人民的意思,洛阳那么大,莺鸟竟然将它装点得五彩斑斓,那要飞得非常久,花非常多的功夫。而三月的洛阳也是因为有手工业者辛勤劳动才使人们能衣着亮丽,使三月的洛阳真正艳丽似锦绣的。

  黄莺在这里是被赞美的,它的勤劳换来了洛阳的美丽,而这里面如果没有春天的力量,鸟儿固然不会飞来编织锦绣,柳树的枝条也没有翠绿的颜色,织起来也就不会那么艳丽了。所以赞美黄莺其实就是在赞美春天的勃勃生机,赞美春天带来了万物的欣欣向荣。诗人心中对春天的崇敬之情,通过“多少功夫织得成”来表达,一句感叹将情绪宣泄了出来,和前面的诗句相辅相成,浑然一体。

  这首诗善于用明暗的比喻。把柳莺的飞下飞上喻为莺梭,把它的“交交”鸣叫声喻作机声,把洛阳盛开的花儿喻作锦绣,这些比喻形象、生动、传神。在古代写景咏物的小诗中,这也是很有名的一首。

刘克庄

  刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

猜您喜欢

偈颂十首

释德光 〔宋代〕

机轮转处,作者犹迷。
祖令当行,魔军胆丧。

题水月桥

长空莹如磨,平湖净无滓。
万里夜寥寥,清光堕寒水。
松风吹更圆,沙鸟睡不起。
徒劳野猿捕,谩作玄珠比。
相对倚朱栏,时有逍遥子。
赏析 注解 翻译

青玉案·钉鞋踏破祥符路

佚名 〔先秦〕

钉鞋踏破祥符路。似白鹭、纷纷去。试盝幞头谁与度。八厢儿事,两员直殿,怀挟无藏处。
时辰报尽天将暮。把笔胡填备员句。试问闲愁知几许。两条脂烛,半盂馊饭,一阵黄昏雨。

寄湖口刘少魏主簿求皂湖石

喻良能 〔宋代〕

平生爱石似奇章,老矣一拳犹未致。
夜来梦绕太湖侧,万玉嶙峋清有味。
梦回身复落红尘,闻道皂湖山可人。
幸致一峰为我寿,为君作诗传不朽。

房山

储巏 〔明代〕

我行京西三百里,日望燕台歌易水。春风着眼到房山,不放黄尘吹马耳。

烟岚护雪不肯销,层峰相揖如相招。千金枉购尚书画,何如平地横生绡。

晚来顷刻岩姿变,急雨漫山飒银箭。斜阳一抹乱青红,似与诗人供戏幻。

胸中丘壑句传神,闻道刘公下笔亲。太华中峰五千仞,人间何地卜东邻。