赏析 注解 翻译

早秋三首·其一

许浑 〔唐代〕

遥夜泛清瑟,西风生翠萝。
残萤栖玉露,早雁拂金河。
高树晓还密,远山晴更多。
淮南一叶下,自觉洞庭波。

译文及注释

译文
漫漫长夜中泛流着琴瑟的清音;西风飕飕,吹拂而过,好像有青萝蔓枝而生。
白露凝珠的野草栖留几只残萤;秋之晨雁群掠过银河向南飞腾。
高大的树木拂晓看来尚未凋零,阳光下遥望远山层次格外分明。
淮南子有一叶落而知岁暮之句;我悟到洞庭波兮木叶下的诗情。

注释
金河:秋天的银河。古代五行说以秋为金。
拂:掠过。
泛:弹,犹流荡。
还密:尚未凋零。
淮南两句:用《淮南子·说山训》“见一叶落而知岁暮”和《楚辞·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木叶下”意。

赏析

  这是一首写早秋景色的咏物诗。诗人以清丽的笔调描绘了遥夜、清瑟、西风、翠萝、残萤、玉露、早雁、远山、落叶等初秋景色。在描绘过程中,诗人从听觉及视觉的高低远近着笔,落笔细致,层次清楚。无论写景还是用典,都贴切自然,紧扣“早秋”这一主题。

  诗的前四句写初秋的夜景:

  “遥夜泛清瑟,西风生翠萝。”漫漫长夜,荡漾着清冷的瑟音;凛凛西风,吹拂着青萝轻轻飘荡。
  
  “残萤栖玉露,早雁拂金河。”几只残存的萤火虫,栖息在沾满白露的野草上;清秋的拂晓,一行大雁掠过星光淡淡的银河。
  
  诗的后四句写初秋的早晨:

  “高树晓还密,远山晴更多。”曙光初照,高大的树木依然枝叶繁茂;晴空万里,峰峦迭翠,层次格外分明。
  
  “淮南一叶下,自觉洞庭波。”古人说“一叶落而知天下秋”,如今见到淮南一叶飘零,我自然感觉到:洞庭湖的秋天就要来了。

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。

猜您喜欢
赏析 注解 翻译

清江引·秋怀

张可久 〔元代〕

西风信来家万里,问我归期未?
雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。

梅花喜神谱·烂熳二十八枝

宋伯仁 〔宋代〕

紫陌暖风细,露房山更深。
蜜甜不知味,万花空损心。

春日东郊二首 其二

王慎中 〔明代〕

花外云烟接禁长,东郊风日丽新芳。飞峰冒霭全低树,绕涧分流半入塘。

角戏游尘遥辨陌,探丸侠骑竞趋场。迨时行乐须华盛,碧草萋萋不可忘。

咏梅 其七

区大相 〔明代〕

银环枝上出,玉袖花前绕。萧关人不还,汉使春来少。

送梅定九北上

梁份 〔清代〕

曾期南国共苔岑,班马萧萧泪满襟。北去沙尘千里暗,西来风雨九秋深。

匡时争重天人学,作客难忘水石心。寄语白云休怅望,燕台非羡筑黄金。