赏析 注解 翻译

己亥杂诗·偶赋凌云偶倦飞

龚自珍 〔清代〕

偶赋凌云偶倦飞,偶然闲慕遂初衣。
偶逢锦瑟佳人问,便说寻春为汝归。

译文及注释

译文
曾经春风得意的我现在已经如倦飞的鸟一样,辞官回家过自在的生活。
回家途中偶然遇到陌生的奏瑟的佳人询问,就说是为了你这样的佳人归来。

注释
凌云:《史记·司马相如传》载,相如献《大人赋》,天子大悦,飘飘然有凌云之气。这里指作者参与殿试,取中进士。
倦飞:用陶渊明《归去来兮辞》中“鸟倦飞而知还”语意。
遂初衣:辞官回家,穿回原来衣服。
锦瑟佳人:用杜甫《曲江对雨》中“暂醉佳人锦瑟旁”语意。

赏析

  《己亥杂诗》写于公元1839年(道光十九年己亥)龚自珍辞官返乡之时,由农历四月二十三日起,至十二月二十六日止,计315首,全属七言绝句(其中部分不依近体格律的古绝),堪称中国诗史上最大规模的组诗。可以说,在这一组诗中,定庵向时人、也向后人集中展示了自己复杂而又饶具魅力的内心世界。研究龚自珍其人、其文学成就,《己亥杂诗》应是重中之重。

  此篇是《己亥杂诗》第一百三十五首,从某种意义上可视为龚自珍的一篇诗体自传。由高中甲科到倦飞知还,再到解嘲式地敷衍“如玉美人”,诗人“嵚崎楚客,窈窕吴侬”、“归来料理书灯红,茶烟欲散颓鬟浓”(《能令公少年行》)的理想终于在一种无奈的状况下实现了。可这又是一个令人不愉快的归宿。诗中连用三个“偶”字,加之“佳人”、“寻春”的锦绣字面,仿佛在昭示这一切只是“妙手偶得之”。而在字里行间还是掩抑着诗人的苦笑和酸楚。所谓“以乐写哀,其哀倍之”,定庵是深谙个中奥窍的。但就是这点一般读者都能够察觉的苦衷,身为文学批评大师的王国维居然硬是感受不到,在他那部被不少人顶礼膜拜的名著《人间词话》里就据此诗指责“其人之儇薄无行,跃然纸墨间”。可见偏见的力量有时是很可怕的。

  此外尚应指出,《己亥杂诗》之一百零七首“少年揽辔澄清意,倦矣应怜缩手时。今日不挥闲涕泪,渡江只怨别蛾眉”与此篇意旨全同,手法则各尽其妙,可以对读。

龚自珍

龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦(一作定庵)。汉族,浙江临安(今杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者。龚自珍曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定盦文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。多咏怀和讽喻之作。

猜您喜欢

虞美人

郑元秀 〔宋代〕

疏梅淡月年年好。景思今年早。迎长时节近佳辰。看取衮衣华发、尽麒麟。
酒中倒卧南山绿。起辰人如玉。风流椿树可怜生。长与柳枝桃叶、共青青。

待青城道人不至

陆游 〔宋代〕

我亦从来薄世缘,偶然采药到西川。
慵追万里骑鲸客,且伴千年化鹤僊。
金鼎养丹暾海日,玉壶取酒醉江天。
朝来坐待方平久,读尽黄庭内外篇。

已亥杂诗 134

龚自珍 〔清代〕

五十一人忽少三,我闻陨涕江之南。
箧中都有旧墨迹,从此袭以玫瑰函。

已亥杂诗 136

龚自珍 〔清代〕

万卷书生飒爽来,梦中喜极故人回。
湖山旷劫三吴地,何日重生此霸才。

折杨柳二首 其二

陈叔宝 〔南北朝〕

长条黄复绿,垂丝密且繁。花落幽人径,步隐将军屯。

谷暗宵钲响,风高夜笛喧。聊持暂攀折,空足忆中园。