一听南堂新瓦响,似闻东坞小荷香。
译文及注释
译文
旧时每当夜雨绵绵,我总是烦恼着频频移床,因为厌憎添人愁闷的雨声滴在我满是客愁的心上。
如今一听雨打在南堂的新瓦上,似乎已闻到东坞中池塘里的阵阵荷花香。
注释
他时:指旧时、昔日。时,一作“年”。
雨夜:一作“夜雨”,一作“雨后”。
困:指困扰。
坐:介词,因,由于。
坞(wù):四面高中间低的谷地,此处指坞中池塘。
参考资料 完善
创作背景
参考资料 完善
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
窗外啼莺,频催妆束,绿云缭绕。轻把牙梳,旋移鸾镜,委地容光耀。
兰膏新沐,微闻香泽,对此温柔堪老。向妆台、挽成如虿,才称花容月貌。
时兴髻子,松松堕马,好共灵蛇新巧。莫叹飞蓬,休嗟曲局,鸳帐同心好。
纵令妒妇,也应怜惜,怪得萧郎颠倒。珠帘下、娇羞欲出,鸣蝉缥缈。