注解 翻译

拔蒲二首

佚名 〔先秦〕

青蒲衔紫茸,长叶复从风。
与君同舟去,拔蒲五湖中。

朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
与君同拔蒲,竟日不成把。

译文及注释

译文
青青的蒲草开着紫色的细茸花,时而有一阵风吹过,轻轻拂动着蒲草的叶子。
我与情人一起乘着小舟,在碧波万顷的五湖上慢慢飘荡,拔着蒲草,心情非常愉快。

清早,天才刚刚亮,和情人从桂兰渚出发,劳作一天后,晚上就歇息在桑榆之下。
在湖上,和情人一块儿拔着蒲草,心里沉浸在甜蜜之中,可是只顾与情人说笑,拔了半天,手里的蒲草还没有一把呢。

注释
青蒲:即蒲草。水生植物。嫩者可食,茎叶可供编织蒲席等物。
紫茸:紫色细茸花。
渚:水中小块陆地。

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
注解 翻译

七日夜女歌·其二

佚名 〔先秦〕

长河起秋云,汉渚风凉发。
含欣出霄路,可笑向明月。
注解 翻译

七日夜女歌·其一

佚名 〔先秦〕

三春怨离泣,九秋欣期歌。
驾鸾行日时,月明济长河。

老去

释文珦 〔宋代〕

老去寡交游,孤吟倚石楼。
风生云渐散,虹见雨初收。
苍莽天将暮,凄清气似秋。
玄猿慰岑寂,长啸碧峰头。

金陵雨花台感僧云光事自警

项安世 〔宋代〕

横经处处客诸侯,一上高台愧不休。讲罢直饶花自雨,未妨辕下作官牛。

松枝火

谢宗可 〔元代〕

藓骨谁教劫火侵,欲将春意破穷阴。鳞髯光动红云起,膏液香融紫雾深。

馀烬尚留霜后节,死灰难灭岁寒心。有时焰起随风转,犹是苍龙涧底吟。