赏析 注解 翻译

侍宴咏石榴

孔绍安 〔唐代〕

可惜庭中树,移根逐汉臣。
只为来时晚,花开不及春。

译文及注释

译文
可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
只是因为到中原的时间比较晚,所以无法在春天里绽放。

注释
移根:移植。
逐:跟随。
汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
为:由于。
不及:赶不上。

赏析

  这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。

  晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为来时晚,花开不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。

  “只为来时晚,花开不及春”此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。

孔绍安

  孔绍安(约577-622),字不详,越州山阴人,孔奂长子,孔子三十三代孙。生于陈宣帝太建九年,约卒于唐高祖武德中年,约四十六岁。少于兄绍新俱以文词知名。年十三,陈亡入隋,徙居京兆鄂县,闭门读书,诵古文集数十万言。外兄虞世南异之。与词人孙万寿为忘年之好,时人称为“孙、孔”。大业末,为监察御史。李渊讨贼河东,绍安为监军。李渊受禅,绍安自洛阳间行来奔,拜内史舍人,赐赍甚厚。尝因侍宴应诏咏石榴诗云:“只为时来晚,开花不及春”。为人称诵。寻诏撰梁史,未就而卒。绍安著有文集五十卷,(旧唐书志作三卷,本传作五卷。此从新唐书志)传于世。

猜您喜欢

送金竟陵入蜀

崔信明 〔唐代〕

金门去蜀道,玉垒望长安。岂言千里远,方寻九折难。
西上君飞盖,东归我挂冠。猿声出峡断,月彩落江寒。
从今与君别,花月几新残。

咏夭桃

孔绍安 〔唐代〕

结叶还临影,飞香欲遍空。不意馀花落,翻沉露井中。

踯躅

苏轼 〔宋代〕

枫林翠壁楚江边,踯躅千层不忍看。
开卷例知归路近,剑南樵叟为施丹。

寿母生朝 其四

朱熹 〔宋代〕

昨夜秋风凉气归,今朝喜色动帘帏。细斟潋滟新春酒,戏舞斑斓旧綵衣。

愿上龟莲千岁寿,永令凫藻一家肥。也知厚德天应报,更说阴功世所希。

送欧子归旴并寄江西诸友

黄清老 〔元代〕

旴水曾游处,燕城独眺时。雁来惟我在,叶落祇秋知。

风雨连今昔,江湖重别离。送君芳草色,千里见相思。