画船撑入花深处,香泛金卮。烟雨微微,一片笙歌醉里归。
译文及注释
译文
荷花盛开后的西湖风光艳丽,划船载着酒宴来赏玩,用不着旌旗仪仗,自有红花为幢绿叶为盖随船而来。
彩画游船驶进荷花深处,酒杯上也沾染了荷花的清香。傍晚下起了朦胧微雨,在一片笙歌中,船儿载着醉倒的游客归去。
注释
西湖:指颍州(今安徽省阜阳市)西湖。欧阳修晚年退休后住在颍州,写了一组《采桑子》(十首)。
旌(jīng)旗:古代旌旗仪仗。
幢(chuáng):古代的帐幔。
盖:古代一种似伞的遮阳物。
卮(zhī):古代盛酒的器皿。
笙(shēng):簧管乐器。
参考资料 完善
赏析
上片用“旌旗”来比况荷花的“红幢绿盖”,创造了一个童话般的境界。把荷叶比作红幢、绿盖的仪仗,随着自己前呼后拥,写出了荷塘荷花开放的旺盛姿态。 作者紧扣“西湖好”的总写到展开具体描写,碧绿清澈的湖水承载着小船与游者,长长的湖堤长满茂密的芳草,满眼的绿意,扑鼻的清香,向人们报告着春天的信息。
词中二三句主要通过视觉写“西湖好”,“隐隐笙歌处处随”则是从听觉写“西湖好”,这一句从侧面告诉读者,游湖之人何止醉翁。描绘出载酒游湖时船中丝竹齐奏、酒杯频传的热闹气氛。
下片写词人泛舟荷花深处,饮酒听曲,赏花饮酒的活动,已完全沉醉这大自然的美景之中了。“醉里归”写出词人心情十分惬意,这是观赏西湖秋荷所导至的,秋季西湖之美就自在不言中了。
全诗诗人游览荷塘,官场上的上的失意和烦闷,都被这荷香和微雨所冲散,带回的是一颗超尘脱俗的心境。整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。
参考资料 完善
创作背景
公元1049年(宋仁宗皇祐元年),作者时知颍州,趁着盛夏之季游玩西湖写下此词,记载了西湖风光及游湖之乐。
参考资料 完善
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
浑欲乘风问化工,路也难通,信也难通。满堂唯有烛花红,杯且从容,歌且从容。
竹床热如晒,展转竟无寐。
起来搔白首,百匝绕帘际。
政当眊矂中,忽有一奇事。
一风北户来,穿度南窗外。
窗外蕙初花,披拂动香气。
老夫得一凉,洒然有生意。
来日当此时,未知复何似。
笑谈成黼藻,咳唾落琼瑰。
紫气锋铓露,青冥羽翼开。
隽游追暮府,高步集蓬莱。
探讨篇章洽,研磨术业该。
九宵新汉邸,万目注梁台。
选择真儒用,招延急诏催。
衣冠惊角绮,宾友重邹枚。
每右横经席,宁虚置体杯。
八荒披日月,万里散云雷。
始去东山榜,俄参北斗魁。
庙堂奇计得,羌虏鸷心摧。
帝念人求旧,朝须汝作梅。
避荣言屡切,请外志难回。
际海归封略,连吴入剸裁。
夕冰承命出,昼锦过乡来。
许国风猷壮,容民宇量恢。
节旄恩换镇,京室地称陪。
赐觐亲中扆,通班接上台。
壶浆空度洧,公位在三槐。