赏析 注解 翻译

绝句漫兴九首·其一

杜甫 〔唐代〕

隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。
谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。

译文及注释

译文
隔着门墙外面的杨柳树,那随风轻轻摆动的细长柔软枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。
是谁说她早晨的时候不称意,不舒展自己的身姿呢?原来是被狂风折断了枝条。

注释
隔户:隔着门墙。
袅袅:形容细长柔软的东西随风轻轻摆动。
恰似:恰如。
朝:早晨。

赏析

  此诗上两句是在写杨柳之美,下两句是借杨柳为何不展身姿是因为被狂风折断了枝条来指代诗人自己的不得志。诗人虽不在朝廷,但是时时关心国计民生。自己像那不能舒展身姿的杨柳一样,是因为被社会的现实击打得无法去拯救苍生,自己为官不得重用,壮志难酬啊。

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜您喜欢

偈颂一百六十首

释宗杲 〔宋代〕

三个与四个,七个与八个。
数目甚分明,无人数得过。
既是数目分明,为甚麽无人数得过。
道士著白襕,且非真措大。

偈颂一百六十首

释宗杲 〔宋代〕

一喝分宾主,照用一时行。
要会个中意,日午打三更。

叠韵荅严介溪赏莲

陆深 〔明代〕

红衣翠盖玉阑边,一曲新凉闻采莲。芳润似擎金掌露,清芬疑惹御炉烟。

主人元是瀛洲客,胜赏真掌陆地仙。别后难忘定何处,一楼风雨五更前。

玉钩斜怀古 其二

张萱 〔明代〕

愁鸦飞遍枯杨树,月下香魂自来去。长信于今秋草深,魂归莫错雷塘路。

楚中怀古

钟崇道 〔明代〕

曾割鸿沟分汉楚,八千人忆别江东。锦衣未遂故乡志,霸业难成盖代功。

秦苑烧遗三月火,阴陵愁逐五更风。可怜八载徒坑陷,歌罢应为恨不穷。