注解 翻译

题清风岭崖石

君王不幸妾当灾,弃女抛男逐马来。
夫面不知何日见,妾身还是几时回。
两行怨泪频偷滴,一对愁眉怎得开。
遥望家乡何处是,存忘两字苦哀哉。

译文及注释

译文
帝王昏庸使我们这些妇女在这清风岭上受难,元朝军队杀来就放弃百姓自己逃跑。
我与夫君不知何处才能再次相见,也不知道我什么时候才能回去。
两行怨恨之泪止不住的流,愁绪满怀以致眉头深锁,丝毫没有消散。
回头遥望,哪里才是我的家乡,国破家忘,实在是悲哀痛苦至极。

注释
遥望:向远处看。
苦哀:悲哀痛苦。

猜您喜欢

知郡安抚,以立春日揭所书新安郡,榜南楼之

范成大 〔宋代〕

碧瓦朱甍上牛斗,妙墨新题森锁钮。
使君笔力挽春来,一夜飞花暗梅柳。
南山与楼相对高,向来千载争雄豪。
八分三字一弹压,众峰戢戢如儿曹。
人间盛事天不隔,急催此雪成三白。
未论千古福邦人,先卜明年满冈麦。
东风酒面吹凝酥,不辞醉倒归相扶。
短歌万一传乐府,湛辈亦与公名俱。

观梅

方岳 〔宋代〕

去年今日雪平檐,烧叶谈计酒屡添。
一笑今年又今日,不成飞絮不成盐。

寄父

西风不入小窗纱,秋气应邻我忆家。
极目江南千里恨,依然如泪看黄花。

戏咏白罗系髻

香罗如雪缕新裁,惹住乌云不放回。
还似远山秋水际,夜来吹散一枝梅。

花石潭阻雨

邵宝 〔明代〕

南方多雨北多风,风雨多时各恼公。二十年来南北路,几回风雨忆江东。