赏析 注解 翻译

送欧阳推官赴华州监酒

苏轼 〔宋代〕

我观文忠公,四子皆超越。
仲也珠径寸,照夜光如月。
好诗真脱兔,下笔先落鹘。
知音如周郎,议论亦英发。
文章乃余事,学道探玄窟。
死为长白主,名字书绛阙。
(熙宁之末,仲纯父见仆于京城之东,曰:“吾梦道士持告身授吾曰:上帝命汝为长白山主,此何祥也?”明年,仲纯父没。)
伤心清颍尾,已伴白鸥没。
喜见三少年,俱有千里骨。
千里不难到,莫遣历块蹶。
临分出苦语,愿子书之笏。

译文及注释

译文
我看欧阳修, 他一个人就超越了司马相如﹑王褒﹑扬雄和陈子昂。仲也珠径长一寸,光耀黑夜中如皎洁月光。好诗如同脱逃之兔,下笔之前如同将落之鹘。寻一知音如周郎,言论谈吐意气风发。著文是自己之事,学习道行如探寻玄妙至极的窟洞。死为长白山主,有楼名为书绛。
(熙宁末年,仲纯之父在京城东面会见我,说:“我梦到道士拿着委任官职的文凭对我说,上天任命我为长白山主,这是什么征兆?”第二年,仲纯之父亡。)
伤心望见颍河,已经伴随着白鸥远去。欣喜之余遇三少年,都是难得的贤才。再远的地方也不难到达,也不要把这些不羁之才遣回。临别时再三相告,但愿你以笏记下。

注释
文忠公:指的是北宋文坛领袖欧阳修,文忠是他的谥号。
四子:指的是蜀中著名文学家司马相如﹑王褒﹑扬雄﹑陈子昂。
周郎:指的是三国东吴都督周瑜,周郎是美称。
千里骨:出自典故:燕昭王以千金买千里骨马。
历块蹶:引申指不羁之才。

赏析

  文忠周郎皆为难得一遇的贤才,东坡以其自比,对其持激赏之意,无论是著文还是作诗,应如若同文忠周郎一般怀有真性情,此二人乃真正的性情中人。苏轼在《将至广州用过韵寄迈迨二子》也有言:“皇天遣出家,临老乃学道。”从中可见一生执着于道义,正是秉持了此种感情。同样,“知音如周郎,议论亦英发”常为后人称道,这个知音即指佳友,也许亦指数朝之后,他之欣赏周瑜“言论英发”的一文一武隔代知音。甚或有怀才不遇之感。

苏轼

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

猜您喜欢
赏析 注解 翻译

代父送人之新安

陆娟 〔明代〕

津亭杨柳碧毵毵,人立东风酒半酣。
万点落花舟一叶,载将春色过江南。
赏析 注解

送云卿知卫州

司马光 〔宋代〕

汗简成新令,褰帷刺剧州。
韦平家法在,邵杜治声优。
野竹交淇水,秋瓜蔓帝邱。
三年归奉计,肯顾石渠游。

闻鹤叹

白玉蟾 〔宋代〕

霜翎雪羽臙脂顶,玄裳翠距白玉颈。
何年乘风下太清,芝田烟暝瑶池冷。
天台山上玉京天,何下青天玉帝前。
晓云黯淡但欲唳,夜月凄凉那得眠。
君不见东海苍鱼浮吞舟,一朝失却风涛秋,
陆地蝼蚁俱逆谋。又不见南山白虎啸裂石,
一朝不得山林力,平原狸兔起图食。
如彼茅圊蝇,不知天池翔大鹏。
如彼布褌虱,不知白鸾舞空碧。
世间炎凉相渭泾,是非宠辱无限情。
彼鹤暂尔耳,自警聊自鸣。
山灵更须勤爱护,忽然鼓翅翔四溟。
上有崑崙琪花红,下有蓬山芝草青。
山头知音复能几,几人得如华与丁。
那堪九霄去,人世无此声。

小斋

刘克庄 〔宋代〕

小斋自理画并琴,匣贮香薰怕蠹侵。
出塞已忘传檄梦,入山犹有著书心。
南船不至城无米,北货难通药阙参。
却为贫居还往少,门前留得绿芜深。

客端州得王础尘书次其来韵二首 其一

陈恭尹 〔清代〕

故人期不至,落月在闲庭。漫有高山奏,谁同永夕听。

雄文应彩笔,利器忆青萍。莫但凭双鲤,寒江好放舲。