赏析 注解 翻译

画鸡

唐寅 〔明代〕

头上红冠不用裁,满身雪白走将来。(裁 一作:戴)
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。

译文及注释

译文
它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄赳赳地走来。
一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。

注释
裁:裁剪,这里是制作的意思。
将:助词,用在动词和来、去等表示趋向的补语之间。
平生:平素,平常。
轻:随便,轻易。
言语:这里指啼鸣,喻指说话,发表意见。
一:一旦。
千门万户:指众多的人家。

参考资料 完善

1. 朱丽云.中国古诗一百首 (汉英对照插图本):大象出版社,2000.02:255页 2. 孙红松.国学经典诗文拔萃1:青岛出版社,2006.04:33页

赏析

  《画鸡》是一首题画诗。

  “头上红冠不用裁,满身雪白走将来”,这是写公鸡的动作、神态。头戴无须剪裁的天然红冠,一身雪白,兴致冲冲地迎面走来。诗人运用了描写和色彩的对比,勾画了一只冠红羽白、威风凛凛,相貌堂堂的大公鸡。起句的“头上红冠”,从局部描写公鸡头上的大红冠,在这第一句里,诗人更着重的是雄鸡那不用装饰而自然形成的自然美本身,所以诗人称颂这种美为“不用裁”。

  承句“满身雪白”又从全身描写公鸡浑身的雪白羽毛。状物明确,从局部到全面;用大面积的白色(公鸡)与公鸡头上的大红冠相比,色彩对比强烈,描绘了雄鸡优美高洁的形象。

  “平生不敢轻言语,一叫千门万户开”。这是写公鸡的心理和声音。诗人拟鸡为人揭开了它一生中不敢轻易说话的心理状态,它一声呜叫,便意味着黎明的到来。它一声呜叫,千家万户都要打开门,迎接新的一天的到来。“平生不敢轻言语”,诗人的诗路急转,说公鸡一生不敢随便啼叫,此句的气色收敛,还很低调,尤其“不敢”一词,用的很贴切,为第四句的结句做了铺垫,并对下句有反衬效果。后两句用拟人法写出了雄鸡在清晨报晓的情景,动静结合,运用了诗歌的艺术手法,使两句产生了强烈的对比树立了雄鸡高伟的形象,表现了公鸡具备的美德和权威。

  这首诗描绘了公鸡的威武,写出了它的高洁。把鸡这种家禽的神态气质和报晓天性展现的淋漓尽致。它平时不多说话,但一说话大家都响应,由此表达了诗人的思想和抱负,从此诗还可看出诗人“不避口语”的写诗特点,富有儿歌风味。

参考资料 完善

1. 米治国 周惠泉 陈桂英.元明清诗文选:吉林人民出版社,1981.04:50页 2. 范文玲 戴宪生.儿童一周一诗:重庆出版社,1985.12:29页 3. 张晨.中国题画诗分类鉴赏辞典:辽宁美术出版社,1992.06:221页

创作背景

  这是诗人为自己所画的一只大公鸡所题的诗,诗人画完这只高昂的公鸡后写好这首诗,在当时统治阶级内部斗争泛滥的年代,托物言志,用通俗流畅的词语描绘了画作中那只羽毛雪白,冠顶通红的公鸡。

参考资料 完善

1. 朱丽云.名诗:新世纪出版社,2003.04:217页

唐寅

  唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

猜您喜欢
赏析 注解 翻译

九日置酒

宋祁 〔宋代〕

秋晚佳晨重物华,高台复帐驻鸣笳。
遨欢任落风前帽,促饮争吹酒上花。
溪态澄明初雨毕,日痕清淡不成霞。
白头太守真愚甚,满插茱萸望辟邪。
赏析 注解 翻译

踏莎行·殢酒情怀

佚名 〔先秦〕

殢酒情怀,恨春时节。柳丝巷陌黄昏月。把君团扇卜君来,近墙扑得双蝴蝶。
笑不成言,喜还生怯。颠狂绝似前春雪。夜寒无处著相思,梨花一树人如削。

觅佳山水迁居未能又力役不休

孙嵩 〔宋代〕

微吟清啸有孤怀,历落嵚崎已大乖。
芳草何心知世事,闲云肆意绕天涯。
前时绝喜王官谷,此去聊堪阿里街。
一语作铭君记取,腾腾任运莫安排。

问祖显疾 其二

章甫 〔宋代〕

隐几维摩诘,伤春杜拾遗。观身如聚沫,忧国正攒眉。

药裹添新说,腰围减旧时。朝来强饭不,问讯一凭诗。

游化城寺

蒋之奇 〔宋代〕

级级跻攀险,肩舆若上天。云端开净刹,峰顶见平田。

水石清无价,烟霞翠满前。高僧卜居此,意欲断尘缘。