注解 翻译

秋日

返照入闾巷,忧来谁共语?
古道少人行,秋风动禾黍。

译文及注释

译文
斜照的夕阳射入了深深的闾巷,有谁和我说话排解新来的忧伤。
黄昏时分古道荒凉很少看到行人,秋风掀动禾黍,我愁思绵绵无量。

注释
反照:即返照,夕阳的返光。
闾(lǘ)巷:里巷,乡里。
忧来与谁语:一作“愁来谁共语”。

猜您喜欢

杂曲歌辞。行路难

翁绶 〔唐代〕

行路艰难不复歌,故人荣达我蹉跎。双轮晚上铜梁雪,
一叶春浮瘴海波。自古要津皆若此,方铜失路欲如何。
君看西汉翟丞相,凤沼朝辞暮雀罗。

题袁氏别业

贺知章 〔唐代〕

主人不相识,偶坐为林泉。
莫谩愁沽酒,囊中自有钱。

三闾庙

戴叔伦 〔唐代〕

沅湘流不尽,屈宋怨何深。
日暮秋烟起,萧萧枫树林。

咏竹次王诞敷年兄韵

公署居閒每见君,赏心竟日敢辞勤。谩随凡卉争春色,高出层霄远世群。

凤尾月斜金锁碎,龙孙雨过玉缤纷。胜游莫作寻常计,细刻从教书八分。

前韵赠唐君侣笙四首 其一

祝廷华 〔清代〕

江山纷扰惊危殆,身世苍茫感变衰。双鬓华颠难掩饰,一筇灵寿强撑支。

如君吏隐知清甚,似我閒居转饰而。两点金焦时俯仰,白云红树屡神驰。