赏析 注解 翻译

人月圆·甘露怀古

徐再思 〔元代〕

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。
败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。
远人南去,夕阳西下,江水东来。
木兰花在,山僧试问,知为谁开?

译文及注释

译文
登上江边的高楼眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。残垣断壁荒草萋萋,廊殿空寂落叶飘零,厚厚的青苔爬上了台阶。游人都已归去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘尽了千古英雄人物。木兰花开,似见一点生机,因无人观赏不知为谁而开。

注释
甘露:即甘露寺,位于今江苏省镇江市北固山后峰。建于国东吴甘露元年(265),后屡毁屡建。相传为刘备东吴招亲之处。
江皋楼:皋,江边的高地。江皋楼,指甘露寺一带的楼阁,如清晖亭、江声阁、多景楼、祭江亭等。
秦淮:即秦淮河,位于今江苏省南京市。
空廊:指响糜廊。《吴郡志》:“响糜廊在灵岩山寺,相传吴王令西施辈步糜(木底鞋),廊虚而响,故名”

赏析

  此曲怀古伤今,抒发人世沧桑之感和羁旅寥落之情。精于写景。情寓景中。长于对句,“败垣”以下和“远人”以下两组鼎足对,皆工整而自然。

徐再思

  徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令约100首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。

猜您喜欢

清明

胡仲参 〔宋代〕

杯酒浓浇垅上春,东风吹起纸灰尘。
可堪肠断中原路,草掩芒丘不见人。

偈颂一百六十首

释宗杲 〔宋代〕

芭蕉无耳闻雷开,葵华无眼随日转。
释迦老子亦无生,每岁今朝浴一遍。
赏析 注解 翻译

行香子·秋入鸣皋

许古 〔宋代〕

秋入鸣皋,爽气飘萧。挂衣冠、初脱尘劳。窗间岩岫,看尽昏朝。夜山低,晴山近,晓山高。
细数闲来,岫处村醪。醉模糊、信手挥毫。等闲陶写,问甚风骚。乐因循,能潦倒,也消摇。

夜宿龙江驿

陆深 〔明代〕

风尘随分三年住,灯火江村一夜留。入市女郎能买酒,怀家游子怯登楼。

烟中舟楫来京口,云里钟铃出石头。水净更阑不成寐,隔船乡思起吴讴。

题画寄远法师

杨士奇 〔明代〕

久别山中远法师,春风洒落凤凰枝。八窗花雨谭经处,一榻松云入定时。

出世人高了元法,名家我经惠休诗。几时同坐曼陀石,瀹茗焚香慰所思。