注解 翻译

秦州杂诗二十首·其十

杜甫 〔唐代〕

云气接昆仑,涔涔塞雨繁。
羌童看渭水,使客向河源。
烟火军中幕,牛羊岭上村。
所居秋草净,正闭小蓬门。

译文及注释

译文
郁郁的云气远接昆仑,塞外的雨一直下个不停。
羌族儿童观看暴涨的渭水,西行使者取向黄河的源头。
烟火起处是军中的营幕,牛羊游处是岭上的荒村。
我居住的地方秋草很干净,正好闭阻小小的蓬门。

注释
涔(cén)涔:雨一直下个不停的样子。
蓬门:用蓬草编成的门。

参考资料 完善

1. 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120 2. 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272

创作背景

  本首诗是组诗中的第十首。

  《秦州杂诗二十首》是杜甫到秦州(今甘肃天水)后所作的大型组诗。唐肃宗乾元二年(759)秋天,杜甫抛弃华州司功参军的职务,开始了“因人作远游”的艰苦历程。他从长安出发,首先到了秦州。在秦州期间,他先后用五律形式写了二十首歌咏当地山川风物,抒写伤时感乱之情和个人身世遭遇之悲的诗篇,统题为“秦州杂诗”。据末首末二语,可知这组诗是以诗歌来代替书札的,大概是寄给朝廷旧日同僚。

  此时是“安史之乱”的第五年,李唐王朝虽已收复,但河之南北仍在安史叛军的铁蹄下呻吟,中原战火正炽,西北边境烽烟迭起,关辅又饥,确实是国不堪国民不聊生。在此时,仅以左拾遗身份任过京官的杜甫,离职携眷西行,流寓秦州,留下了许多脍炙人口的佳作,《秦州杂诗二十首》就是其中的优秀篇章。

参考资料 完善

1. 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120 2. 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272 3. 师凤轩 潘易麟.试论《秦州杂诗》的悲愁美.西北师大学报:社会科学版,1988(4) 4. 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:500-501 5. 陈贻焮.杜甫评传(中).北京:北京大学出版社,2011:394-418

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜您喜欢
赏析 注解 翻译

送隐者一绝

杜牧 〔唐代〕

无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。
注解 翻译

秦州杂诗二十首·其三

杜甫 〔唐代〕

州图领同谷,驿道出流沙。
降虏兼千帐,居人有万家。
马骄珠汗落,胡舞白蹄斜。
年少临洮子,西来亦自夸。

秦州杂诗二十首 其十七

杜甫 〔唐代〕

边秋阴易久,不复辨晨光。檐雨乱淋幔,山云低度墙。

鸬鹚窥浅井,蚯蚓上深堂。车马何萧索,门前百草长。

和潘良贵题明州三江亭韵

汪思温 〔宋代〕

危亭耸观与云侵,胜概何劳杖屦寻。回合江山真有意,去来鸥鹭本无心。

欢声洋溢均千里,好句清新抵万金。四海倚需经济手,岂容长对白头吟。

从美人家折得桃花一枝归供胆瓶

孙原湘 〔清代〕

折得天台顶上枝,争开已近十分时。祇缘来自倾城处,顿觉生成绝世姿。

物但关情皆可爱,事真入手不嫌迟。人间多少娇红色,不种伊家不耐思。