赏析 注解 翻译

忆昔

陆游 〔宋代〕

忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。
夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。
共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。
灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。

译文及注释

译文
回忆往日曾随军强渡渭水,在马背上看着遗民提着酒浆对我们哭诉。
夜里躺在高山上看着繁星,白天又在战车上眺望着胡虏逃跑的烟尘。
都认为功名屈指可得,谁知道老了病了只能独自徘徊。
一盏青灯下握着书卷徒然痛哭,怎会想到竟是这世上的失意之人。

注释
壶浆:指酒浆。
高冢:即高山。
迫逐:等于说很快可以求得。
逡巡(qūn xún):因为有所顾虑而徘徊不前或退却。
卷:指史籍。
流涕:流泪。

参考资料 完善

1. 钱忠联,马亚中主编;钱忠联校注.陆游全集校注 2 剑南诗稿校注 二:浙江教育出版社,2011.12:第272页 2. 鹤鸣.陆游经典作品选.重庆 ::西南师范大学出版社,1995:148

创作背景

  乾道八年(1172),陆游接受四川宣抚使王炎的邀请,赴南郑(汉中)襄赞军务,遂在当时的抗金重地南郑过了一段令他毕生难忘的军旅生活。诗人晚年,写了相当多的诗词回忆他这段军旅生活,这首诗就是其中一首。此诗写于宋宁宗庆元三年(1197),当时诗人处于闲职,以中奉大夫衔提举冲祐观。

参考资料 完善

1. 缪钺 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:1479

赏析

  “忆昔”这个题目,一般地说都应该包括两方面内容:对昔日生活的回顾和由此产生的感想。这首诗即分两部分来写。

  前两句写初到南郑。从南郑跨越秦岭,出大散关,即临渭河,所以说“出渭滨”。首句写作者当年曾随军强渡渭水,次句写关中百姓慰问宋军,并向他们泣诉在被占区所受到的屈辱,言外之意就是殷切期望宋军收复失地。三四句写在南郑的活动。这两句用“昼”“夜”概括全天活动,从中可以体会到作者以全部精力投入到北伐准备工作的炽烈感情。

  后四句是忆后的悲愤心情。“共道功名方迫逐”,用“大家都认为”功名屈指可待来展示诗人当年的壮志。“岂知老病只逡巡”,用“没有料到”作转折,使前面句句之意急转直下,至末二句则与前半首形成鲜明对比。如今他一边抚摸书卷,一边流泪。诗人灯下披览史书,联想自己,不由得悲从中来。

  此诗在章法上,每两句构成一个小的意群,再由这四个链条组成全篇,结构天成,思路精密。语言运用上,作者深于锤炼,比如“壶浆马首泣遗民”,一句三意,写尽了北方遗民的心情。第六句用“逡巡”写眼前,不仅表现了一个“老病”者的行动特征,而且刻画出一个有志之士无法施展抱负的彷徨心理。

参考资料 完善

1. 严寿澄 贺银海.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987年12月第1版:第995页

陆游

陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

猜您喜欢

忆昔

陆游 〔宋代〕

忆昔浮江发剑南,夕阳船尾每相衔。
楠阴暗处寻高寺,荔子红时宿下严。
硖口烹猪赛龙庙,沙头伐鼓挂风帆。
区区陈迹何由记,惟有征尘尚满衫。

忆昔

陆游 〔宋代〕

忆昔梁州夜枕戈,东归如此壮心何!蹉跎已失邯郸步,悲壮空传敕勒歌。
今日扁舟钓烟水,当时重铠渡冰河。
自怜一觉寒窗梦,尚想浯溪石可磨。

偈颂四十一首

释普宁 〔宋代〕

为国为民运此心,果符虔祷获丰荣。
时清道泰封疆阔,合国欢呼贺太平。

汉广亭

曾巩 〔宋代〕

悠悠汉水长,剡剡楚山密。
若与心目期,争从窗户出。
太守朴鄙人,迂无适时术。
治民务不烦,得户偷暇日。
北城最频登,局促谐旷逸。
云根辨毫芒,鸟背临嵂崒。
亦户乐宾游,岂惟慰衰疾。
欲寄别后情,嗟无少文笔。

西豀湖散步

赵若盈 〔宋代〕

远岫平林嶂夕阳,翻涛翠麦已蒸黄。
此行莫谓无高兴,题品新诗入锦囊。