可怜江浦望,不见洛阳人。
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
注释
寒食:寒食节。
可怜:可惜。
洛桥:今洛阳灞桥。
怀:惦念。
故园:家园。
日夜:日日夜夜。
柳条新:新的柳条。
宋之问(约656 — 约712),字延清,名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。唐高宗上元二年(675),进士及第,当时掌握实权的是武则天,富有才学的宋之问深得赏识,被召入文学馆,不久出授洛州参军,永隆元年(681), 与杨炯一起进入崇文馆任学士。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。
西州铭一恸,乃兄哭舅词。谁知哭舅处,翻见哭兄时。
宦海恶风波,况复遭乱离。功名殉五斗,身世弃涂泥。
高岗步猛虎,洪波拔蛟螭。由来瘴疠地,险恶盗所资。
当时覆大军,登城捲黄旗。人鬼号失声,呼天天罔知。
谁当临难日,为收绝命词。
三落冬冬鼓。记今宵、十年师友,剪灯而语。酒映须眉人欢喜,那更三星在户。
簿醉也、平生堪数。廉让泉清曾共饮,古之人、默默心相许。
荼与荠、孰甘苦。
茫茫何处吾乡土。念江南莺花风月,可成宾主。介母莱妻同此愿,促买半山荒墅。
偕隐者、久安贫窭,仕宦人生须自量,再因循、可有丝毫补。
难道是、匆匆去。