君门一入无由出,唯有宫莺得见人。
译文及注释
译文
长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。
宫女歌姬只要一进入皇帝的宫门便没有理由再出来,宫中也就只有黄莺儿能够出外见人了。
注释
长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成。為西汉主要宫殿之一。
宫莺:即宫中的“黄鹂”。
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。
君家出陈留,乃是商□令。父祖寓京华,于时正髫龀。
为儿喜不凡,读书负英俊。群经与诸史,宰割若龀刃。
百鍊求至精,久磨能不磷。一朝献文章,四海声名振。
金榜虽未题,留心特登进。祖茔在吴山,桧柏清以润。
拜扫独来远,归帆趁风顺。移孝可为忠,方今似尧舜。
鲸飞演澥阔,鱼化风雷迅。春满杏园花,期看时题印。
诗词专题