赏析 注解 翻译

余杭四月

白珽 〔元代〕

四月馀杭道,一晴生意繁。
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
水满船头滑,风轻袖影翻。
几家蚕事动,寂寂昼门关。

译文及注释

译文
四月里的杭州,天气晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。
成熟的樱桃红艳欲滴,青豆配着美酒,爽口宜人。村头田外,绿草茵茵,白鹅成群。
江河水满,船只轻快地行驶;微风吹拂,袖影飘动。
村庄门户紧闭的人家寂然无声,而里面蚕事正忙。

注释
朱樱:樱桃的一种。
昼门关:从蚕孵出到结茧期间,养蚕人家为防外人冲犯而终日紧闭门户。

赏析

  余杭道,即今日的杭州市。余杭之名相传为“夏禹东去舍舟航登陆”而得。“航”“杭”谐音,故为“余杭”。

  “四月余杭道,一晴生意繁。”四月里的杭州,天空晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。“生意”即生机的意思。

  “朱樱青豆酒,绿草白鹅村。”绿树上挂着红樱桃,红艳欲滴,青豆配着琥珀色的美酒,爽口宜人。村头田外,满眼的绿草铺成垫子一般,白鹅就在上面嬉戏。简直就是画。朱、青,绿,白,颜色明丽喜人,相为映衬,烘托出一种清新的四月乡间独特的风貌,传达出诗人愉悦而闲适之情。颔联运用了对比、渲染、列锦等手法,采用意象叠加的方式巧妙地将乡间独特物象樱桃,豆,草,鹅排列在一起,勾勒出一幅生动的乡村春意盎然的图景,烘托静谧的气氛,表达了诗人的闲适而悠游的情怀。

  “水满船头滑,风轻袖影翻。”春涨水满,船行水上,轻快如飞。微风轻拂,薄薄的衫袖翩翩起舞,在水中映出美丽的影子。面对如此怡人的美景,人的心情也飞起来了吧。

  “几家蚕事动,寂寂昼门关。”家家户户都在忙着养蚕,为防外人冲犯,门户闭得紧紧的。

  整首诗为我们描绘了一幅春日乡村风俗图。风景如画,不见人影,却处处可见人的活动。正是如此,全诗才弥漫着一种生机、静谧、祥和,令人神往。

白珽

白珽(1248—1328),字廷玉,元钱塘(今杭州)人。原是四明名儒舒少度的遗腹子,后为钱塘人白某收作嗣子。白珽工诗赋,曾与当时名士结社,称“月泉吟社”。他的诗,题材多为描绘自然秀丽风光、农村田园生活,也有反映民生疾苦及时政的。

猜您喜欢

送无为倅张南仲归吉州

王之道 〔宋代〕

吾友李粹老,少也游胶庠。
六年得一第,自谓贵且昌。
衽席不知戒,飞黄中道僵。
三阅大渊献,岁月亦已长。
嗟嗟死非所,至今未能忘。
忠言类良药,苦口不见尝。
那知兵火馀,获见同舍郎。
来丞濡须郡,两岁依馀光。
邂逅偶及此。为之泪淋浪。
高义藉激薄,美政称扶伤。
康沂富邦国,何独歌王祥。
江城四月尽,麦熟梅子黄。
归与佐吾君,谈笑跻义皇。
遥应不可留,船头鼓其镗。

武昌南湖度夏

丁鹤年 〔元代〕

南浦幽栖地,当门罨画开。
青山入云去,白雨渡湖来。
石润生龙气,川光媚蚌胎。
芙蕖三百顷,何处著炎埃?

南居寺

何中 〔元代〕

闭户未从容,出门谁适从?聊随碧溪转,忽与白鸥逢。
小雨十数点,淡烟三四峰。
峰峰看不足,山寺已鸣钟。

方方壶画

吴镇 〔元代〕

城市山林孰是非,幽居能与世尘违。函关紫气青牛到,辽海秋风白鹤归。

天鼓叩残明月堕,洞箫吹彻彩云飞。谁知寂寞江天外,长使人间望少微。

皇天

释函可 〔明代〕

皇天何苦我犹存,碎却袈裟拭泪痕。白鹤归来还有观,梅花斫尽不成村。

人间早识空中电,塞上难招岭观魂。孤雁乍鸣心欲绝,西堂钟鼓又黄昏。