赏析 注解 翻译

月儿弯弯照九州

佚名 〔先秦〕

月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
几家夫妇同罗帐,几个飘零在外头?

译文及注释

译文
一轮弯月照人间,多少人家欢乐,又有多少人家忧愁。
有多少人家能夫妻团聚,又有多少人在外漂泊?

注释
九州:指中国。此处借指人间。

赏析

  这首歌揭露南宋统治阶级在外族入侵时,对外实行不抵抗主义,对内残酷压迫人民,偏安江南,过着骄奢淫逸的生活,使老百姓饱受离乱之苦。月亮照耀着中华大地,同在一片蓝天下,有的家庭欢乐生活,而广大人民愁容满面,过着衣不遮体食不饱腹的苦日子。

  诗人从月照人间写起,月亮的阴晴圆缺好像是同人间的悲欢离合连在一起,因为将自然现象的变化同人事联系在一起,是古人的一种心理倾向。但是诗人否定了这种看法,认为人间的忧伤和痛苦是由人自己导致的,同月亮的变化没有任何干系,要摆脱这些烦扰人心的事,还要善于宽容。诗人非常积极地看待人生的欢乐喜忧,认为只有把自己的心态放宽,才会有磊落豁达的人生境界。

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
赏析 注解 翻译

读山海经·其一

陶渊明 〔魏晋〕

孟夏草木长,绕屋树扶疏。
众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
既耕亦已种,时还读我书。
穷巷隔深辙,颇回故人车。
欢言酌春酒,摘我园中蔬。
微雨从东来,好风与之俱。
泛览《周王传》,流观《山海图》。
俯仰终宇宙,不乐复何如?
赏析 翻译

初入淮河四绝句·其三

杨万里 〔宋代〕

两岸舟船各背驰,波痕交涉亦难为。
只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。

出蜀十九年故交零落

陆游 〔宋代〕

西游邂逅得诸君,落笔千言酒百分。
聚散亦知元有数,死生岂料不相闻!平羌空忆吟江月,小元何由度栈云?一事与君聊自慰,儿曹或可付斯文。

钱唐感旧

善住 〔元代〕

江山王气终,江水自流东。钟鼓传新寺,烟花失故宫。

龙亡灵沼竭,凤去寝园空。残月西风夜,无人倚井桐。

九月雪时在苑西楼,与四家兄、傅逊之、高正甫诸公同赋 其一

区大相 〔明代〕

秋风吹落叶,萧飒玉阶飞。忽逐先冬雪,飘花入禁闱。

气蚤偏惊雁,寒多未授衣。寄言采菊者,并折瑶华归。